📘 Cours 1 – Parler de ses habitudes quotidiennes et de son mode de vie
🎯 Objectif communicatif
-
Décrire ses habitudes de vie (quotidiennes, alimentaires, sportives).
-
Comparer son mode de vie avec celui d’une autre personne.
⚙️ Point de grammaire : le participe actif -ANT-
1. Qu’est-ce qu’un participe ?
Un participe est une forme verbale qui décrit une action, mais qui fonctionne comme un adjectif, un nom ou un adverbe.
En espéranto, les participes sont très réguliers et permettent de nuancer beaucoup plus que dans d’autres langues.
👉 Le participe actif -ANT- correspond à « en train de… » ou « …ant » en français (lisant, mangeant, courant).
2. Trois emplois principaux du participe -ANT-
a) Adjectival : décrit un nom
-
leganta knabo = le garçon qui lit
-
kantanta virino = la femme qui chante
-
kuranta hundo = le chien qui court
On peut le mettre à l’accusatif ou au pluriel, comme un adjectif normal :
-
Mi vidas la legantan knabon. = Je vois le garçon qui lit.
-
La kantantaj virinoj estas belaj. = Les femmes qui chantent sont belles.
b) Substantival : devient un nom
Ajoute la terminaison -o pour en faire un nom :
-
leganto = le lecteur
-
manĝanto = celui qui mange
-
kantantoj = les chanteurs
Exemple :
-
La legantoj sidas en la biblioteko. = Les lecteurs s’assoient dans la bibliothèque.
c) Adverbial : décrit la manière
Ajoute la terminaison -e pour exprimer la circonstance :
-
legante = en lisant
-
kurante = en courant
-
kantante = en chantant
Exemples :
-
Ŝi promenas kantante. = Elle se promène en chantant.
-
Li eniris ridante. = Il est entré en riant.
3. Différence avec le présent simple
-
La knabo legas. = Le garçon lit (fait actuel, simple constat).
-
La leganta knabo = le garçon qui est en train de lire (accent sur l’action en cours).
👉 Le participe sert donc à décrire, pas seulement à affirmer.
💬 Dialogue en espéranto
Bruno : Saluton, Muriela! Kiel vi fartas hodiaŭ?
Muriela : Tre bone, dankon. Mi venas el la sportejo, mi estas kuranta ĉiutage matene.
Bruno : Ho, interese! Mi kutime legas matenajn novaĵojn, sed ne multe sportas.
Muriela : Do, vi estas leganta kiam mi estas kuranta!
Bruno : Ĝuste! Kaj posttagmeze, kion vi kutime faras?
Muriela : Mi lernas la francan nun. Mi sidas legante libron aŭ aŭskultante podkaston.
Bruno : Mi ankaŭ lernas lingvojn, sed ofte spektante televidon.
📝 Exercices
1. Compréhension (Vrai/Faux)
a) Muriela sportas ĉiumatene.
b) Bruno sportas pli ol Muriela.
c) Ambaŭ lernas lingvojn.
2. Transforme en utilisant -ANT- (adjectival)
Exemple : La knabo legas. → La leganta knabo.
a) La virino kantas. → …
b) La studento skribas. → …
c) La infanoj ludas. → …
3. Phrase à compléter (adverbial -ANTE)
Exemple : Ŝi manĝas (paroli). → Ŝi manĝas parolante.
a) Li promenas (kanti). → …
b) Ili studas (aŭskulti muzikon). → …
c) Mi endormiĝas (legi). → …
4. Expression personnelle
-
Écris deux phrases en espéranto décrivant tes habitudes quotidiennes avec -ant- (Mi estas …-anta ĉiumatene).
-
Compare avec un ami : Mia amiko estas …-anta, dum mi estas …-anta.
📖 Vocabulaire utile
| Espéranto | Français |
|---|---|
| kuri | courir |
| legi | lire |
| manĝi | manger |
| kutime | d’habitude |
| ĉiutage | chaque jour |
| sportejo | salle de sport |
| podkasto | podcast |
| sidi | être assis |
| novaĵoj | nouvelles, actualités |
| posttagmeze | l’après-midi |
| spektante | en regardant (tv/film) |