Cours 16 – Organiser un voyage futur

Cours 16 – Organiser un voyage futur


🎯 Objectif communicatif

  • Planifier un voyage à venir.

  • Exprimer des hypothèses et conditions pour les activités futures.

  • Utiliser le conditionnel pour parler de projets et souhaits.


⚙️ Point de grammaire : conditionnel + hypothèse

1. Structure principale

  • Ni povus viziti la muzeon, se ni havus sufiĉe da tempo.
    → Nous pourrions visiter le musée si nous avions assez de temps.

  • Forme :
    [kondicionalo] + se + [verbo en prezenta aŭ pasinta tempo]

2. Usage pour le futur

  • Exprimer des projets ou souhaits :
    Mi farus vojaĝon al Italio venontjare, se mi havus sufiĉe da mono.
    → Je ferais un voyage en Italie l’année prochaine si j’avais assez d’argent.

  • Suggérer des activités futures :
    Se la vetero estos bela, ni promenos ĉe la plaĝo kaj vizitos la muzeojn.
    → Si le temps est beau, nous nous promènerons sur la plage et visiterons les musées.


💬 Dialogue en espéranto

Bruno : Muriela, mi volas organizi vojaĝon al Francio venontmonate. Ĉu vi ŝatus kunveni?
Muriela : Jes, mi tre ŝatus! Kion ni povus fari dum la vojaĝo?
Bruno : Ni povus viziti Parizon, se ni havos sufiĉe da tempo.
Muriela : Kaj ni povus provi la lokaĵojn, se ni trovos bonajn restoraciojn.
Bruno : Mi ankaŭ farus planon por viziti muzeojn kaj famajn monumentojn.
Muriela : Bone! Se la vetero estos bela, ni promenos ĉe la Seine kaj faros fotojn de la urbaj pejzaĝoj.
Bruno : Kaj ni povus ankaŭ partopreni en festivaloj kaj kulturaj eventoj, se la dato kongruos.
Muriela : Mi volas nepre viziti la Luvron! Se ni havos sufiĉe da mono, ni eĉ povus preni gvidatan viziton.
Bruno : Kaj se ni trovos taŭgan loĝejon, ni restos ĉe la centro de la urbo.
Muriela : Ĉio sonas perfekte. Mi jam imagas la belajn fotojn kaj lokan manĝon.
Bruno : Do, ni faru vojaĝplanon kune ĉi-semajne.


📝 Exercices

1. Complète avec le conditionnel

a) Mi ___ viziti la muzeon, se mi havus sufiĉe da tempo.
b) Ni ___ promenos ĉe la plaĝo, se la vetero estos bela.
c) Ŝi ___ partoprenus en la festivalo, se ŝi havus tempon.

2. Reformule

a) Se ni havas sufiĉe da mono, ni prenos gvidatan viziton. (utilise Mi farus… se)
→ …
b) Ni ne trovis bonan loĝejon. Se ni havus ĝin…
→ …

3. Traduction

a) Je ferais un voyage en Italie si j’avais assez d’argent.
b) Nous pourrions visiter les musées si nous avions assez de temps.
c) Elle participerait au festival si elle pouvait.
d) Si le temps est beau, nous nous promènerons sur la plage.


✅ Réponses

1.

a) povus
b) promenos
c) partoprenus

2.

a) Ni farus gvidatan viziton, se ni havus sufiĉe da mono.
b) Ni restus en la bona loĝejo, se ni havus ĝin.

3.

a) Mi farus vojaĝon al Italio, se mi havus sufiĉe da mono.
b) Ni povus viziti la muzeojn, se ni havus sufiĉe da tempo.
c) Ŝi partoprenus en la festivalo, se ŝi povus.
d) Se la vetero estos bela, ni promenos ĉe la plaĝo.


📖 Vocabulaire

EspérantoFrançais
organiziorganiser
vojaĝovoyage
venontmonatele mois prochain
muzeomusée
monumentomonument
pejzaĝopaysage
promenise promener
festivalofestival
kultura eventoévénement culturel
gvidata vizitovisite guidée
loĝejologement
centro de la urbocentre-ville
monoargent
bonaj restoraciojbons restaurants
lokaĵojplats locaux
taŭgaapproprié
sufiĉe daassez de
imagiimaginer
fotojphotos