Examen final

Examen B1 Espéranto — Version complète

Examen B1 Espéranto — Version complète (45 QCM)

Durée suggérée : 150–180 minutes. Réponds à chaque question (QCM). Clique sur Vérifier mes réponses pour obtenir ton score et voir les réponses correctes.

Texte 1 — Cinéma & sport

Dialogue :
Bruno: Ho, Muriela! Ĉu vi spektis la novan filmon hieraŭ?
Muriela: Jes, ĝi estis tre interesa! Mi ne povas kredi kiom bonaj estis la specialefektoj.
Bruno: Mi ankoraŭ ne iris al la kinejo, sed mi planas iri ĉi-semajne. Ĉu vi volas veni kun mi?
Muriela: Certe! Poste ni povus trinki ion ĉe la kafejo. Mi ĝojas pri tiu ideo.
Bruno: Bone! Krome, mi estas laboranta ĉiutage, sed mi provas konservi sanan vivmanieron per sporto kaj bona dieto.
Muriela: Mi ankaŭ! Mi legas libron ĉiuvespere antaŭ ol dormi.

1) Kion Muriela pensas pri la filmo?

2) Kion Bruno planas fari ĉi-semajne?

3) Kiel ambaŭ provas konservi sanan vivmanieron?

4) Kio estas ilia kutimo antaŭ ol dormi?

Texte 2 — Vie professionnelle / bureau

Dialogue :
Estrarano: Bruno, ĉu vi ricevis la mesaĝon de la kliento?
Bruno: Jes, mi legis la retpoŝton kaj respondis per SMS. Ili volas renkonti nin mardon.
Estrarano: Bone. Ĉu vi povas telefoni al la aliaj teamanoj por konfirmi la horaron?
Bruno: Kompreneble. Mi ankaŭ sendos mallongan email kun la detaloj kaj kopios la estraron.
Estrarano: Perfekte. Mi ŝatus, ke vi raportu al mi ĉiujn progresojn ĉi-semajne.

5) Kiel Bruno komunikis kun la kliento?

6) Kion li devas fari kun la teamanoj?

7) Kion la estrarano volas raporti?

Texte 3 — Vie sociale / réseaux sociaux

Dialogue :
Muriela: Saluton, Bruno! Ĉu vi vidas la novaĵojn sur Instagram?
Bruno: Jes! Mi sendis al vi mesaĝon per WhatsApp hieraŭ.
Muriela: Mi ricevis ĝin kaj respondis al vi. Mi ĝojas vidi ĉiujn fotojn de la ekskurso.
Bruno: Mi ankaŭ! La renkontoj kun amikoj estas ĉiam ĝojaj, kvankam ni estas tre okupataj.
Muriela: Nu, mi ŝatus viziti la muzeon venontsemajne. Ĉu vi volas veni kun mi?
Bruno: Certe, mi sendos al vi SMS por konfirmi la horaron.

8) Kiun aplikon uzis Bruno por kontakti Muriela?

9) Kial Muriela ĝojas pri la fotoj?

10) Kion ili planas fari venontsemajne?

Texte 4 — Réunion & projet (travail)

Dialogue :
Bruno: Hodiaŭ ni devas prezenti la novan projekton al la estraro.
Muriela: Mi estas iom nervoza, sed mi fininte ĉiujn kalkulojn, mi estas preta.
Bruno: La raporto estis legata de ĉiuj teamanoj kaj estos aprobita morgaŭ.
Muriela: Bone, tiam ni planos la sekvan raporton kaj partoprenos seminariojn pri programado.
Bruno: Mi farus tion, se mi havus tempon, sed ni devos organizi la horaron zorgeme.

11) Kion ili devas fari hodiaŭ?

12) Kio okazos morgaŭ?

13) Kio estas la kondiĉo por la seminarioj?

Texte 5 — Film & émotions

Texte :
Hieraŭ mi iris al kinejo kun miaj amikoj. Ni spektis filmon pri junulo, kiu vojaĝas tra la mondo por serĉi sian familion. Estis emocia historio: foje ni ridis, foje ni preskaŭ ploris. La aktoroj bone ludis, kaj la muziko estis tre bela.

14) Kion faris la rakontanto hieraŭ?

15) Kio estis la naturo de la historio?

16) Kio estis apreciata (bela)?

Texte 6 — Bureau & envoi (email)

Dialogue :
Estro: Bonan matenon! Ĉu vi jam legis la raportojn?
Dungito: Jes, mi legis ilin hieraŭ vespere.
Estro: Bone. Ni devas prezenti ilin morgaŭ dum la kunveno.
Dungito: Mi pretigos la prezentadon hodiaŭ.
Estro: Bonege, kaj ne forgesu sendi la retmesaĝon al la teamo.

17) Kion devos fari la dungito hodiaŭ?

18) Kiam okazos la kunveno?

19) Kion la estro petas ne forgesi?

Partie 2 — Grammaire (participes, voix passive, conditionnel, comparaisons)

20) Kiu estas ĝusta participo por indiĝi daŭran agon?

21) Kiu frazo estas en pasiva voĉo?

22) Kiu estas ĝusta kondicionala frazo?

23) Kiu frazo estas ĝusta komparo?

24) Kiu uzas 'tamen' ĝuste?

Partie 3 — Vocabulaire (numérique et B1)

25) "Mesaĝo en la telefono" signifas:

26) "Sociaj retoj" signifas:

27) "Ŝi sendis al mi sciigon" signifas:

28) "Aplikaĵo" signifas:

29) "Komputila dosiero" estas:

Partie 4 — Traduction (Français → Espéranto)

30) "Je voudrais réserver une table pour deux."

31) "Je suis en train de lire un livre."

32) "Nous avons été invités à la fête."

33) "S’il faisait beau, j’irais au parc."

34) "Elle a écrit un message à son ami."

Partie 5 — Questions grammaticales & vocabulaire complémentaires

35) Kiu estas ĝusta traduko de "J'ai déjà finis le travail" (temps composé) ?

36) Kiu corrélatif respondas al "Who?" (Kiu/kio?)

37) Kiel oni diras "library" en Esperanto (affixe -ej)?

38) "Can I sit here?" — kiu estas ĝusta traduko?

39) Kiu valida opcio por pasiva nuna? "La letero ___ skribita de li."

40) "I have done it" — kiu estas ĝusta esperanta formo (temps composé)?

41) Kiu esprimo signifas "as much as"?

42) Kio estas la esperanta vorto por "notification"?

43) "Mi sendis mallongan email al la teamo." — kio signifas "mallongan" ĉi tie?

44) Kiun corrélatif vi uzus por "what" (ĉe objekto)?

45) Kio signifas la sufikso "-ul" en "hobiulo"?